Keine exakte Übersetzung gefunden für القيمة المتبقية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch القيمة المتبقية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La marca en sí misma tendría algún valor residual,
    العلامة التجارية بحد ذاتها لديها قيمة متبقية
  • De este modo, el prestamista obtendrá el valor residual después de que el vendedor haya cobrado.
    وبذلك يحصل المقرض على القيمة المتبقية بعد السداد للبائع.
  • iii) Los bienes corporales no tendrán más que un valor residual nominal.
    "`3` أو لا تزيد قيمة الممتلكات الملموسة على قيمة متبقية رمزية.
  • “Derecho del comprador o del arrendatario a constituir una garantía real sobre el valor residual del bien vendido o arrendado
    "حق المشتري أو المستأجر في إنشاء حق ضماني في القيمة المتبقّية للممتلكات المبيعة أو المؤجَّرة
  • La garantía real sólo será ejecutable hasta la cuantía del valor que quede en el bien corporal una vez satisfecha la obligación adeudada al vendedor o al arrendador financiero.”
    ويكون إنفاذ ذلك الحق الضماني مقصورا على القيمة المتبقية للممتلكات الملموسة بعد الوفاء بالالتزامات المستحقة للبائع أو المؤجِّر التمويلي. "
  • Aprueba la donación al Gobierno de Sierra Leona de los bienes de la Misión, por un valor de inventario total de 8.406.072 dólares y un valor residual correspondiente de 3.829.178 dólares;
    توافق على تقديم أصول البعثة، البالغة قيمتها الإجمالية حسب كشوف الجرد 072 406 8 دولارا، فضلا عن قيمة متبقية مناظرة تبلغ 178 829 3 دولارا، إلى حكومة سيراليون؛
  • La venta de equipo pasado a pérdidas y ganancias ascendió a 600.000 dólares, lo que representaba casi el 40% del valor residual de los artículos vendidos.
    وبلغت مبيعات المعدات المشطوبة 0.6 مليون دولار، وهو ما يمثل نحو 40 في المائة من القيمة المتبقية للبنود التي تم بيعها.
  • Aprueba la donación al Gobierno de Sierra Leona de los bienes de la Misión, por un valor de inventario total de 8.406.072 dólares y un valor residual correspondiente de 3.829.178 dólares;
    توافق على تقديم أصول البعثة البالغة قيمتها الإجمالية، حسب كشوف الجرد 072 406 8 دولارا، فضلا عن قيمة متبقية مناظرة تبلغ 178 829 3 دولار، إلى حكومة سيراليون؛
  • El Grupo II incluye bienes enajenados localmente, con un valor de inventario de 21.022.100 dólares, que representa el 34,1% del valor de inventario total de los bienes de la UNAMSIL.
    وهي تتألف من أصول مُنحت لحكومة سيراليون بقيمة دفترية تبلغ 600 333 8 دولار وقيمة متبقية مناظرة تبلع 800 035 3 دولار.
  • El Departamento de Gestión observó que la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura estaba de acuerdo con la sugerencia de la OSSI y adoptaba medidas para cerrar la orden de compra en vigor y expedir otra nueva con una suma fija correspondiente al resto del valor del contrato.
    وأشارت إدارة الشؤون الإدارية إلى أن المكتب المعني بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية وافق على اقتراح مكتب خدمات الرقابة الداخلية وقد قام بخطوات لإلغاء أمر الشراء القائم وإصدار أمر جديد يتضمن مبلغاً إجمالياً للقيمة المتبقية من العقد.